蓝色在线
某部涉外局第六处
(原文有三幅,我比较懒,不转那么多。如有兴趣看他们的主页。同时下面我不会全部翻译。并且我只是直译。) Recently, a series of photos from Amnesty International has been drawing attention in China. These photos became prominent for winning a 最近一系列照片引起中国注意。这些照片 bronze lion prize for the TBWA agency at the Cannes International Advertising Festival. The photos included three Olympic sports (swimming, 在嘎纳国际广告节上获得铜狮奖。这组照片包括三项奥~~~~~~运项目。 weightlifting and archery) to highlight the abuse of prisoners in China. You can click on the photos above to access the high-resolution ones a 突出××在中国。 t the AI website. The words at the bottom righthand side of the photos are: AFTER THE OLYMPIC GAMES, THE FIGHT FOR HUMAN RIGHTS MUST GO ON. WWW.AMNESTY.COM In June 19, Ministry of Foreign Affairs spokesperson JIang Yu said: "Amnesty International is an orgainziation with a persistent prejudice against China. It frequently issues irresponsible reports to attack China. Its words does not have the public trust." China Society for Human Rights Studies vice-chairman Chen Shiqiu said: "Amnesty Internatonal chose to issue these anti-China ads right before the Olympics for the purpose of smearing the image of China with the pretext of defending human rights. They want to disrupt China's goals for peace, stability, ethnic unity and social progress."
查看详细资料
TOP
版主
~扇子门~の燕子
汪太
新生入学